A Dictionary of European Anglicisms : A Usage Dictionary of Anglicisms in Sixteen European Languages
Book Details
Format
Paperback / Softback
ISBN-10
0199283060
ISBN-13
9780199283064
Publisher
Oxford University Press
Imprint
Oxford University Press
Country of Manufacture
GB
Country of Publication
GB
Publication Date
Jun 16th, 2005
Print length
380 Pages
Weight
642 grams
Dimensions
24.40 x 17.00 x 2.10 cms
Product Classification:
Dictionaries
Ksh 11,650.00
Manufactured on Demand
0 in stock
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Secure
Quality
Fast
Provides a comparative treatment of the influence of English on other European languages. This text covers sixteen selected languages from different language families, entries consist of words which are recognizably English in form and which appear in at least one of the languages tested.
A Dictionary of European Anglicisms documents the spread of English in Europe. It provides the first exhaustive and up-to-date account of British and American English words that have been imported into the main languages of Europe.English, which imported thousands of words from French and Latin (mainly after 1066), is now by far the world''s biggest lexical exporter, and the trade is growing as English continues to dominate various fields ranging from pop music to electronic communication. Several countries have monitored the inflow of anglicisms and some have tried to block it. But language, as lexicographers have always found and as this book demonstrates once more, respects neither boundary nor law. The dictionary not only shows which words have been exported where, but how the process of importation can change a word''s form and function, sometimes subtly, at others remarkably as in the transformation of painkiller to Bulgarian ''jack of all trades''. The book provides a systematic description of the lexical input of English into Icelandic, Norwegian, Dutch, German, Russian, Polish, Croatian, Bulgarian, French, Spanish, Italian, Romanian, Finnish, Hungarian, Albanian, and Greek. Each entry has a brief definition of the loan word, followed by information on its history and distribution; variations in its spelling, meaning, and pronunciation; its route of transmission if not direct from English; its degree of acceptance and usage restrictions; and its native equivalents and derivatives. Grids showing distribution patterns across Europe accompany many of the entries. The Dictionary of European Anglicisms is a scholarly tour de force [French: imported early nineteenth century] and the result of a prodigious research effort across Europe masterminded and directed by Manfred Gorlach. It is a unique resource for comparative analysis and the study of linguistic variation and change. It will fascinate linguists and word-watchers of all persuasions.
Get A Dictionary of European Anglicisms by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Oxford University Press and it has pages.