Cart 0
Cinque miti della metafora nella Uebersetzungswissenschaft
Click to zoom

Share this book

Cinque miti della metafora nella Uebersetzungswissenschaft : Problemi di traduzione delle immagini figurate nella coppia di lingue: Tedesco (Lingua di Partenza) - Italiano (Lingua d'arrivo)

Book Details

Format Paperback / Softback
ISBN-10 3631300972
ISBN-13 9783631300978
Publisher Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Country of Manufacture DE
Country of Publication GB
Publication Date Dec 1st, 1996
Weight 310 grams
Ksh 8,100.00
Re-Printing

Delivery Location

Delivery fee: Select location

Secure
Quality
Fast
Discutere di problemi di traduzione delle metafore in un testo di qualita letteraria significa in primo luogo prendere posizione riguardo al concetto di metafora. Partendo dalle ricerche di linguistica cognitiva viene proposta una nuova tipologia della metafora e una nuova gradualita di trasparenza metaforica attraverso le quali e possibile individuare i vari problemi di traduzione.
Discutere di problemi di traduzione delle metafore in un testo di qualità letteraria significa in primo luogo prendere posizione riguardo al concetto di metafora. Partendo dalle ricerche di linguistica cognitiva viene proposta una nuova tipologia della metafora e una nuova gradualità di trasparenza metaforica attraverso le quali è possibile individuare i vari problemi di traduzione.

Get Cinque miti della metafora nella Uebersetzungswissenschaft by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang GmbH, Internationaler Verlag der Wissenschaften and it has pages.

Mind, Body, & Spirit

Shopping Cart

Africa largest book store

Sub Total:
Ebooks

Digital Library
Coming Soon

Our digital collection is currently being curated to ensure the best possible reading experience on Werezi. We'll be launching our Ebooks platform shortly.