Ecrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children : Voix, images et mots / Voices, Images and Texts
New
Book Details
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Delivery in 29 days
Cette collection, destinée à créer un espace d’analyse sur les littératures et les productions culturelles dédiées à l’enfance et à la jeunesse, se veut être un espace d’échanges et un chantier ouvert à des questionnements éclairés. Elle insère la réflexion dans le vaste champ des approches critiques liées à la littérature et aux sciences humaines.
The first section of this volume features a variety of essays on writing for children, ranging from studies of classic authors to an analysis of the role of pictures in children’s books, to an examination of comics and theatre for the young.
Subjects addressed in the second section include the intersemiotic nature of translating for children, the question of the translator’s voice, the theoretical principles that best aid translators in the field of children’s literature, as well as chapters exploring the idea of national literatures for the young. The third and final section offers insights into audiovisual translation for children. These contributions focus on theories and models for this kind of translational activity, as well as addressing a number of real-life cases and their reception.
The volume features contributions in three languages: French, English and Italian.
Get Ecrire et traduire pour les enfants / Writing and Translating for Children by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Presses Interuniversitaires Europeennes and it has pages.