Cart 0
English-German Self-Translation of Academic Texts and Its Relevance for Translation Theory and Practice
Click to zoom

Share this book

English-German Self-Translation of Academic Texts and Its Relevance for Translation Theory and Practice

New

Book Details

Format Paperback / Softback
ISBN-10 3631389469
ISBN-13 9783631389461
Edition New
Publisher Peter Lang AG
Imprint Peter Lang AG
Country of Manufacture DE
Country of Publication GB
Publication Date Jun 20th, 2002
Print length 334 Pages
Weight 434 grams
Dimensions 15.00 x 26.20 x 2.00 cms
Ksh 14,000.00
Manufactured on Demand Delivery in 29 days

Delivery Location

Delivery fee: Select location

Delivery in 29 days

Secure
Quality
Fast
This book is a detailed study of the phenomenon of self-translation investigated by comparing self-translations of academic texts by, among others, Hannah Arendt, Rudolf Arnheim, Klaus Mann and Stefan Heym, to student translations of the same texts. The detailed linguistic analysis of the differences between the self-translations and the student translations with regard to macrostructure, syntax and reference draws conclusions as to the specific translation stance taken by the bicultural self-translators. The findings of the corpus analysis are then related to models of the translation process, a new model is proposed and the usefulness of self-translation study for the teaching of translation is outlined.

Get English-German Self-Translation of Academic Texts and Its Relevance for Translation Theory and Practice by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang AG and it has pages.

Mind, Body, & Spirit

Price

Ksh 14,000.00

Shopping Cart

Africa largest book store

Sub Total:
Ebooks

Digital Library
Coming Soon

Our digital collection is currently being curated to ensure the best possible reading experience on Werezi. We'll be launching our Ebooks platform shortly.