Filmuebersetzung : Probleme Bei Synchronisation, Untertitelung, Audiodeskription
Book Details
Format
Hardback or Cased Book
ISBN-10
3631631278
ISBN-13
9783631631270
Publisher
Peter Lang AG
Imprint
Peter Lang AG
Country of Manufacture
DE
Country of Publication
GB
Publication Date
Mar 9th, 2012
Print length
414 Pages
Weight
626 grams
Dimensions
21.90 x 15.50 x 2.90 cms
Product Classification:
Public speaking guideslinguisticsLiterary theoryCommunication studies
Ksh 12,800.00
Manufactured on Demand
Delivery in 29 days
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Delivery in 29 days
Secure
Quality
Fast
Seit der Jahrtausendwende hat das Forschungsinteresse an der audiovisuellen Translation sprunghaft zugenommen. Ziel dieses Sammelbandes ist es, bislang weniger untersuchte Themenbereiche der Filmübersetzung näher zu betrachten. Gestützt auf ihre praktische Erfahrung beleuchten die Autorinnen so unterschiedliche Aspekte wie die Untertitelung der bisher unterschätzten Nichtfiktion, die Synchronisation von Dialekt, zensorische Eingriffe bei der Filmübersetzung sowie die Audiodeskription für sehgeschädigte Menschen. Somit gewährt dieser Band Übersetzern, Film- und Kommunikationswissenschaftlern wertvolle Einblicke in zentrale Herausforderungen der Filmübersetzungspraxis.
Get Filmuebersetzung by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang AG and it has pages.