I Lived on the Battlefield of Poltova
Book Details
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Delivery in 14 days
Alexei Parshchikov''s long historical poem, which dates 1985, is one of the major literary documents of the last years of the USSR. Alexandra Smith, in an article of 2006, has called it "perhaps the most important achievement of Russian post-perestroika poetry." Its significance is historical in its irony towards Peter the Great and Charles XII of Sweden in their 1709 battle at Poltava and towards the writer''s own dual allegiance to Ukrainian soil and the Russian language. While all previous translations of parts of the poem are in free verse, translator Donald Wesling here carries over the rhyme and meter of the original whole poem. To aid the reader, this volume contains the Russian text, and also the translator''s commentary and notes.
Get I Lived on the Battlefield of Poltova by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Academic Studies Press and it has pages.