Kulturtransfer in der fruhen Neuzeit : Die Vorworte der Lyoner Drucke des 16. Jahrhunderts
by
Sabine Vogel
Book Details
Format
Hardback or Cased Book
Book Series
Spatmittelalter, Humanismus, Reformation / Studies in the Late Middle Ages, Humanism, and the Reformation
ISBN-10
3161471091
ISBN-13
9783161471094
Publisher
Mohr Siebeck
Imprint
JCB Mohr (Paul Siebeck)
Country of Manufacture
GB
Country of Publication
GB
Publication Date
Feb 15th, 1999
Print length
327 Pages
Weight
639 grams
Product Classification:
European historyChurch historyChristian theologyHistory of science
Ksh 22,550.00
Re-Printing
0 in stock
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Secure
Quality
Fast
Die Rezeption antiken Gedankenguts ist bislang in wissenschaftsgeschichtlichen Untersuchungen einzelner Disziplinen behandelt worden. Sabine Vogel faßt unter der übergreifenden Fragestellung des Kulturtransfers die Einzelentwicklungen zusammen und zeigt Parallelen der wissenschaftlichen Methoden in den unterschiedlichen Disziplinen. Den Schwerpunkt ihrer Untersuchung bildet die Renaissance als Vermittlungsprozeß, innerhalb dessen die Vorkenntnisse und Absichten der Rezipienten Auswirkungen auf das jeweilige Bild der Antike hatten. Sie zeigt, daß sich dieses selbst innerhalb der res publica literarum unterschied. Zwar stimmten die humanistischen Gelehrten des 16. Jahrhunderts in der Ansicht überein, daß sich Bildung, Tugend und Eloquenz zu den studia humanitatis verbinden. Je nachdem, ob ein Gelehrter aus Deutschland, Italien oder Frankreich stammte, stellte er jedoch einen der drei Aspekte in den Vordergrund. Anhand einer Stichprobe aus der Lyoner Buchproduktion arbeitet Sabine Vogel heraus, welche Aspekte des humanistischen Gedankenguts und des antiken Erbes die Lyoner Verleger ihrerseits ihren Kunden in Editionen, Kompilationen, Schul- und Fachbüchern anboten. Dabei zeigt sich, daß es jenseits der professionellen Gelehrten ein französisches Lesepublikum mit einem eigenen intellektuellen Profil gab. Diese Leserschicht war derart etabliert, daß sie eine eigene Bezeichnung hatte: bons esprits. Für dieses Publikum brachten die Lyoner Verleger Kompendien in französischer Sprache heraus, welche eine sehr reduzierte Form humanistischer Gelehrsamkeit enthielten, die um mittelalterliche und zeitgenössische Erkenntnisse ergänzt wurde.
Get Kulturtransfer in der fruhen Neuzeit by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Mohr Siebeck and it has pages.