La Litterature comme echange verbal differe : Essai sur la parole litteraire
Book Details
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Contrairement à une idée reçue, la théorie n’a pas dit son dernier mot en matière de littérature. Elle trouve peut-être un souffle nouveau en s’inscrivant ici dans un dialogue intercontinental entre France (Europe) et Argentine (Amérique du Sud). L’assimilation de la littérature à un « échange », au sens anthropologique du potlatch, s’appuie sur deux notions, redécouvertes ou redéfinies, l’arrièretexte, qui renvoie à l’inscription du sujet dans le monde, et la parole, écrite ou orale, acte verbal par quoi il signale sa singularité. L''inflexion de l’oral vers l’écrit introduit dans l’écho d’une parole à l’autre le facteur temps. Après un premier bloc théorique s’ouvrant sur la traduction inédite d’articles publiés en Argentine, puis interrogeant le vocabulaire de la théorie littéraire, les variations de focale qui suivent oscillent entre deux pôles : élargissement, notamment au mythe et à la fiction, et confrontation à des corpus et à des auteurs particuliers (Bonnefoy, Breton, Char, Michaux, Prévert, Rabelais, Aragon, Queneau).
Get La Litterature comme echange verbal differe by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften and it has pages.