Language Selection and Switching in Strasbourg
Book Details
Format
Hardback or Cased Book
Book Series
Oxford Studies in Language Contact
ISBN-10
0198249934
ISBN-13
9780198249931
Publisher
Oxford University Press
Imprint
Clarendon Press
Country of Manufacture
GB
Country of Publication
GB
Publication Date
Jul 11th, 1991
Print length
240 Pages
Weight
508 grams
Dimensions
23.80 x 16.20 x 2.00 cms
Product Classification:
SociolinguisticsBilingualism & multilingualism
Ksh 9,000.00
Manufactured on Demand
Delivery in 29 days
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Delivery in 29 days
Secure
Quality
Fast
The term "code-switching" is used to describe the mixing of different language varieties which often results from language contact. This book is a study of code-switching in a European context. In Strasbourg, most of the population speak a German dialect but French is the language of public life.
The term `code-switching'' is used to describe the mixing of different language varieties which often results from language contact. Penelope Gardner-Chloros presents the first full-length study of code-switching in a European context. Throughout history, Alsace has been a meeting point of the Roman and Germanic worlds. In spite of its marked regional character, it has been alternately claimed by France and Germany, each anxious to assimilate the region to its own national and linguistic identity. Today most of the population still speak a Germanic dialect, alternating with French which is the language of public life, education, and the media.The author lived in Strasbourg from 1981 to 1988. She describes this exemplar of code-switching not only as a linguist, but also as someone attuned to the many layers of significance which this mode of speech has in the Alsatian community.
Get Language Selection and Switching in Strasbourg by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Oxford University Press and it has pages.