Libri Psalmorum Versio Antiqua Latina : Cum Paraphrasi Anglo-Saxonica, Partim Soluta Oratione, Partim Metrice Composita, Nunc Primum e Cod. Ms. In Bibl. Regia Parisiensi Adservato
Book Details
Format
Paperback / Softback
ISBN-10
1036523055
ISBN-13
9781036523053
Publisher
Sothis Press
Imprint
Sothis Press
Country of Manufacture
GB
Country of Publication
GB
Publication Date
Oct 10th, 2024
Product Classification:
Language teaching & learning material & coursework
Ksh 6,650.00
Manufactured on Demand
Delivery in 29 days
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Delivery in 29 days
Secure
Quality
Fast
Questo libro offre un'immersione profonda nella traduzione e interpretazione dei Salmi di David in lingua anglosassone, evidenziando la complessit e la bellezza della trasmissione letteraria nella storia antica. Attraverso un'analisi rigorosa dei manoscritti rari e preziosi, trascurati nelle edizioni precedenti, l'autore rivela le sfumature della pratica filologica e lexicografica necessarie per distinguere i glossemata latini dalla lingua anglosassone. Il testo si colloca in un contesto storico-culturale significativo, esplorando le radici della letteratura dei Franchi Antichi e la sua evoluzione attraverso il tempo.
La discussione tematica si estende oltre la mera traduzione dei testi, abbracciando questioni di interpretazione linguistica e l'impatto culturale di tali traduzioni sulla societ dell'epoca. L'autore mette in luce come versioni successive abbiano potuto deviare dall'intenzione originale del traduttore, riflettendo sulle diverse tecniche adottate nei secoli per rendere il messaggio biblico accessibile ai parlanti anglosassoni.
Attraverso un'esplorazione dettagliata dell'eredit lasciata da figure chiave come Aldhelmus di Shirburn e l'influenza delle loro opere sulla letteratura successiva, questo libro svela la trama intricata di storia, religione e lingua che definisce il paesaggio letterario anglosassone. La sua analisi ricca ed erudita illumina non solo gli aspetti tecnici della traduzione dei Salmi ma anche il loro impatto duraturo sulla cultura ecclesiastica e letteraria.
In conclusione, quest'opera rappresenta un contributo fondamentale alla comprensione del patrimonio letterario anglosassone, offrendo agli studiosi e appassionati di filologia una preziosa finestra sul mondo degli antichi manoscritti biblici. Esplora con maestria i legami tra lingua, fede e cultura in una fase cruciale dello sviluppo storico europeo.
La discussione tematica si estende oltre la mera traduzione dei testi, abbracciando questioni di interpretazione linguistica e l'impatto culturale di tali traduzioni sulla societ dell'epoca. L'autore mette in luce come versioni successive abbiano potuto deviare dall'intenzione originale del traduttore, riflettendo sulle diverse tecniche adottate nei secoli per rendere il messaggio biblico accessibile ai parlanti anglosassoni.
Attraverso un'esplorazione dettagliata dell'eredit lasciata da figure chiave come Aldhelmus di Shirburn e l'influenza delle loro opere sulla letteratura successiva, questo libro svela la trama intricata di storia, religione e lingua che definisce il paesaggio letterario anglosassone. La sua analisi ricca ed erudita illumina non solo gli aspetti tecnici della traduzione dei Salmi ma anche il loro impatto duraturo sulla cultura ecclesiastica e letteraria.
In conclusione, quest'opera rappresenta un contributo fondamentale alla comprensione del patrimonio letterario anglosassone, offrendo agli studiosi e appassionati di filologia una preziosa finestra sul mondo degli antichi manoscritti biblici. Esplora con maestria i legami tra lingua, fede e cultura in una fase cruciale dello sviluppo storico europeo.
Questo libro offre un''immersione profonda nella traduzione e interpretazione dei Salmi di David in lingua anglosassone, evidenziando la complessit e la bellezza della trasmissione letteraria nella storia antica. Attraverso un''analisi rigorosa dei manoscritti rari e preziosi, trascurati nelle edizioni precedenti, l''autore rivela le sfumature della pratica filologica e lexicografica necessarie per distinguere i glossemata latini dalla lingua anglosassone. Il testo si colloca in un contesto storico-culturale significativo, esplorando le radici della letteratura dei Franchi Antichi e la sua evoluzione attraverso il tempo.
La discussione tematica si estende oltre la mera traduzione dei testi, abbracciando questioni di interpretazione linguistica e l''impatto culturale di tali traduzioni sulla societ dell''epoca. L''autore mette in luce come versioni successive abbiano potuto deviare dall''intenzione originale del traduttore, riflettendo sulle diverse tecniche adottate nei secoli per rendere il messaggio biblico accessibile ai parlanti anglosassoni.
Attraverso un''esplorazione dettagliata dell''eredit lasciata da figure chiave come Aldhelmus di Shirburn e l''influenza delle loro opere sulla letteratura successiva, questo libro svela la trama intricata di storia, religione e lingua che definisce il paesaggio letterario anglosassone. La sua analisi ricca ed erudita illumina non solo gli aspetti tecnici della traduzione dei Salmi ma anche il loro impatto duraturo sulla cultura ecclesiastica e letteraria.
In conclusione, quest''opera rappresenta un contributo fondamentale alla comprensione del patrimonio letterario anglosassone, offrendo agli studiosi e appassionati di filologia una preziosa finestra sul mondo degli antichi manoscritti biblici. Esplora con maestria i legami tra lingua, fede e cultura in una fase cruciale dello sviluppo storico europeo.
La discussione tematica si estende oltre la mera traduzione dei testi, abbracciando questioni di interpretazione linguistica e l''impatto culturale di tali traduzioni sulla societ dell''epoca. L''autore mette in luce come versioni successive abbiano potuto deviare dall''intenzione originale del traduttore, riflettendo sulle diverse tecniche adottate nei secoli per rendere il messaggio biblico accessibile ai parlanti anglosassoni.
Attraverso un''esplorazione dettagliata dell''eredit lasciata da figure chiave come Aldhelmus di Shirburn e l''influenza delle loro opere sulla letteratura successiva, questo libro svela la trama intricata di storia, religione e lingua che definisce il paesaggio letterario anglosassone. La sua analisi ricca ed erudita illumina non solo gli aspetti tecnici della traduzione dei Salmi ma anche il loro impatto duraturo sulla cultura ecclesiastica e letteraria.
In conclusione, quest''opera rappresenta un contributo fondamentale alla comprensione del patrimonio letterario anglosassone, offrendo agli studiosi e appassionati di filologia una preziosa finestra sul mondo degli antichi manoscritti biblici. Esplora con maestria i legami tra lingua, fede e cultura in una fase cruciale dello sviluppo storico europeo.
Get Libri Psalmorum Versio Antiqua Latina by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Sothis Press and it has pages.