New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility
New
Book Details
Format
Paperback / Softback
Book Series
New Trends in Translation Studies
ISBN-10
3034318421
ISBN-13
9783034318426
Edition
New
Publisher
Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften
Imprint
Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissensc
Country of Manufacture
CH
Country of Publication
GB
Publication Date
Oct 29th, 2015
Print length
309 Pages
Weight
456 grams
Dimensions
15.30 x 22.50 x 2.50 cms
Product Classification:
The arts: general issuesLanguage: reference & generallinguistics
Ksh 9,450.00
Manufactured on Demand
Delivery in 29 days
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Delivery in 29 days
Secure
Quality
Fast
This volume features current research approaches in the field of audiovisual translation (AVT) and media accessibility. It reflects on new challenges and potential avenues for investigation in traditional AVT practices as well as in media accessibility, including audio description, subtitling for the deaf and hard-of-hearing, and audio subtitling.
This collection of articles offers a comprehensive overview of some of the most current research approaches found in the field of audiovisual translation (AVT) and media accessibility across Europe. The authors, well-known experts in the field of AVT, reflect on new challenges and look into potential avenues for investigation in professional practices like subtitling, surtitling, dubbing and voiceover as well as audio description (AD), subtitling for the deaf and the hard-of-hearing (SDH) and audio subtitling.
The book is divided into four sections. The first part discusses some of the cultural challenges encountered by professionals when dubbing and subtitling audiovisual productions and when surtitling live events. The second part focuses on AVT training, particularly on the teaching and learning of voiceover and subtitling. The third section is dedicated to AD and provides a detailed overview of some of the latest developments taking place in this area. The last section examines some of the most prevalent issues in SDH.
The book is divided into four sections. The first part discusses some of the cultural challenges encountered by professionals when dubbing and subtitling audiovisual productions and when surtitling live events. The second part focuses on AVT training, particularly on the teaching and learning of voiceover and subtitling. The third section is dedicated to AD and provides a detailed overview of some of the latest developments taking place in this area. The last section examines some of the most prevalent issues in SDH.
Get New Points of View on Audiovisual Translation and Media Accessibility by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang AG, Internationaler Verlag der Wissenschaften and it has pages.