Novel Medical and General Hebrew Terminology from the 13th Century. : Translations by Hillel Ben Samuel of Verona, Moses Ben Samuel Ibn Tibbon, Shem Tov Ben Isaac of Tortosa, and Zerahyah Ben Isaac Ben She'altiel Hen
by
Gerrit Bos
Book Details
Format
Paperback / Softback
Book Series
Journal of Semitic Studies Supplement
ISBN-10
0199697493
ISBN-13
9780199697496
Publisher
Oxford University Press
Imprint
Oxford University Press
Country of Manufacture
GB
Country of Publication
GB
Publication Date
Apr 14th, 2011
Print length
212 Pages
Weight
402 grams
Dimensions
24.80 x 16.40 x 1.30 cms
Ksh 5,250.00
Werezi Extended Catalogue
Delivery in 28 days
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Delivery in 28 days
Secure
Quality
Fast
The current collective volume consists of more than 600 Hebrew terms in the field of medieval science, especially medicine which do not feature in the current dictionaries of the Hebrew language at all, or in an insufficient way. It is intended to ease the consultation of medieval Hebrew scientific texts in general and medical texts in particular.
The current collective volume has two major objectives: 1) to map the medical terminology featuring in medieval Hebrew medical works translated in the thirteenth century, especially those terms that do not feature in the current dictionaries at all or in an insufficient way and thus facilitating consultation of these medical works; 2) to specify the medical terminology used by specific authors/translators and thus facilitating the identification of anonymous medical material. Unfortunately, the terminology in medieval Hebrew medical literature, both original works and translations, has been sorely neglected by modern research. Moreover, it is virtually lacking in the standard dictionaries for the Hebrew language, such as Ha-Millon he-h?adash composed by Abraham Even-Shoshan. The only medieval medical work to which Even-Shoshan refers is the Hebrew translation of Ibn Si?na?''s K. al-Qa?nu?n by Nathan ha- Me''ati; and even those references are indirect, having been borrowed from the dictionary composed by Ben Yehuda. Ben Yehuda''s dictionary is indeed the only one containing a certain number of medical terms. However, it needs to be revised since it does not make a consequent use of the limited sources registered in the introduction. The only dictionary exclusively devoted to medical terms, both medieval and modern, is that by Masie, entitled ''Dictionary of Medicine and Allied Sciences''. However, just like the dictionary by Ben Yehuda it only makes an occasional use of the sources registered in the introduction and only rarely differentiates between the various medieval translators. Further, since Masie''s work is alphabetised according to the Latin or English term, it cannot be consulted for Hebrew terms.
Get Novel Medical and General Hebrew Terminology from the 13th Century. by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Oxford University Press and it has pages.