Cart 0
The English Translation of Candayan
Click to zoom

Share this book

The English Translation of Candayan : The Pioneer Indo-Sufi Masnavi of Maulana Daud

Book Details

Format Paperback / Softback
ISBN-10 1032520795
ISBN-13 9781032520797
Publisher Taylor & Francis Ltd
Imprint Routledge
Country of Manufacture GB
Country of Publication GB
Publication Date Nov 28th, 2024
Print length 338 Pages
Weight 428 grams
Dimensions 13.70 x 21.60 x 2.00 cms
Ksh 7,450.00
Werezi Extended Catalogue Delivery in 14 days 1 copies in stock

Delivery Location

Delivery fee: Select location

Delivery in 14 days

Secure
Quality
Fast
This book is the first English translation of Candayan, the pioneer work in a long tradition of Indian-Sufi love narratives.

This book is the first English translation of Candayan, the pioneer work in a long tradition of Indian-Sufi love narratives. The story was adapted from an oral epic Chanaini, popular in the Awadhi speaking region of north India in the fourteenth century. The early manuscripts of Candayan, though composed in the Awadhi dialect, were recorded in the Persian script. Each stanza-like unit is introduced by a phrase or sentences in the Persian language style, making it necessary for a reader to know the Persian script and language, as well as the Awadhi dialect. This somewhat limits the access to fully explore Candayan. In addition to this, the esoteric interpretation, which is the distinguishing feature that gives the Indian-Sufi masnavi literature its unique identity, was also not yet realized.

Candayan deserves to be celebrated and recognized because it marks the beginning of the indigenizing process of the masnavi in India, and served as a model for this literary genre for the next 540 years. A serious study of Maulana Daud’s Candayan, composed in 1379, in the reign of Firoz Shah Tughlaq, did not begin until well into the twentieth century because only a few pages of its manuscript folios were discovered at a time, in various academic institutions and museums around the world. Candayan is a fascinating study of the blending of the features of the Persian masnavi with the features of the Hindi premakhyan narratives and the features of the medieval Jain literature. Even today, annually in the Mahakoshala region Candayan is presented in the form of drama and in the folk-song and play forms.

Print edition not for sale in South Asia (India, Sri Lanka, Nepal, Bangladesh, Pakistan and Bhutan)


Get The English Translation of Candayan by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Taylor & Francis Ltd and it has pages.

Mind, Body, & Spirit

Price

Ksh 7,450.00

Shopping Cart

Africa largest book store

Sub Total:
Ebooks

Digital Library
Coming Soon

Our digital collection is currently being curated to ensure the best possible reading experience on Werezi. We'll be launching our Ebooks platform shortly.