Traduccion de Poesia En Internet Al Espanol Y Sus Redes Material-Semioticas : Entre La Globalidad Digital Y La Reivindicacion de Las Culturas Minorizadas
New
Book Details
Delivery Location
Delivery fee: Select location
Delivery in 29 days
La investigación analiza la traducción de poesía en internet al español en el internet hispanoamericano, con énfasis en sus cambios sociológicos, mediáticos, literarios y culturales. Se ocupa primordialmente de dos combinaciones contrastantes: la traducción desde el inglés y desde las lenguas originarias en México.
¿Qué ocurre con la traducción de poesía cuando los medios impresos dejan de ser su superficie de publicación principal, para ceder este rol a los medios digitales? ¿En qué formas concretas acontece este cambio en
el entramado literario hispanoamericano y sus particulares condiciones de producción, recepción y circulación? Con base en un aparato crítico que opera desde los Estudios de Traducción y el análisis sociológico de la Teoría del Actor-Red, esta investigación recurre a la Literatura, los Estudios Poscoloniales y Culturales, para ofrecer un diagnóstico de cómo se establecen las redes material-semióticas que dan lugar a este ejercicio literario en nuestros días. Para ello se sigue a traductores y a traductoras y se analizan ámbitos contrastantes, como la traducción de poesía desde el inglés, la autotraducción de poemas desde las lenguas originarias en México, o bien la pseudotraducción y la literatura electrónica. Resultado es un ensayo que aspira, también en sus aspectos formales, a dejarse traducir por la heterogeneidad y contingencia de una práctica en viva transformación.
Get Traduccion de Poesia En Internet Al Espanol Y Sus Redes Material-Semioticas by at the best price and quality guaranteed only at Werezi Africa's largest book ecommerce store. The book was published by Peter Lang AG and it has pages.